U Tuzli predstavljen bosanski prijevod knjige ‘Deset mitova o Izraelu’

Knjiga “Deset mitova o Izraelu“, koju je napisao izraelski historičar Ilan Pape, a na bosanski jezik preveo Resul Mehmedović, predstavljena je sinoć u Tuzli u okviru projekta “Oktobar – mjesec knjige”.

Knjiga je na engleskom jeziku objavljena 2017. godine, a ovo je njen prvi prijevod na bosanki jezik. U knjizi je detaljno obrađeno i raskrinkano deset najrasprostranjenijih historijsko-političkih mitova o Izraelu.

Promotori knjige bili su historičar Edin Šaković, ekonomista Admir Čavalić i Resul Mehmedović, publicista i prevodilac. Također, posjetiocima se obratio i profesor Omer Hamzić i iznio svoje impresije prilikom čitanja knjige.

Prevodilac knjige Resul Mehmedović za Fenu je pojasnio kako autor u knjizi detaljno i argumentovano demaskira deset najznačajnijih historijsko-političkih mitova cionističkog pokreta, dajući sjajan pregled sad već skoro stogodišnjeg izraelsko-palestinskog sukoba.

-S obzirom da je riječ o političkoj mitologiji koja je rezultirala etničkim čišćenjem, genocidom i otimačinom palestinske zemlje, takav politički projekat itekako se može prepoznati i preslikati na dešavanja u Bosni i Hercegovini, ne samo u periodu agresije 1992-1995. već i u poratnom periodu, koji je zapravo legalizacija zločina i zločinačke ideologije. S obzirom da je knjiga iz štampe izašla prije 15-ak dana, već smo održali promociju u Bužimu, večeras u Tuzli, a planirano je i u još nekim gradovima – rekao je Mehmedović.

Ističe da su knjiga i sama tematika doživjeli dobar prijem, a to i jeste cilj – “izvući pouku i učiti na tuđim greškama, kako ne bismo doživjeli sudbinu Palestinaca”.

Promotor knjige Admir Čavalić ukazao je na važnosti knjige i teme izraelsko-palestinskog sukoba za bosanskohercegovački javni prostor budući da je ta tema sve više prisutna.

-U bh. javnom prostoru postoji izuzetna zainteresovanost za temu Izraela i Palestine, konflikta na tom području, historije i slično. Zbog toga je bitna ova knjiga jer vrlo jednostavno i precizno daje osnovne informacije o Izraelu koje nisu nužno ranije bile pristune u domaćoj javnosti. U tom smislu, mislim da je ovo vrlo edukativna knjiga i ono što cijenim jeste da je autor, gospodin Pape kao novi izraelski historičar, na vrlo jednostavan način prikazao neke osnovne mitove koji egzistiraju a koji se naprimjer odnose na činjenicu šta je bilo prije kreiranja Izraela i slično – navodi Čavalić.

Knjiga “Deset mitova o Izraelu“ je Mehmedovićev deseti jubilarni prijevod.

-Prethodno je izdavaštvo ‘Multi’ štampalo nekoliko zaista zapaženih prijevoda iz ekonomije i historije islamske kulture i civilizacije, od kojih svakako vrijedi izdvojiti knjigu američkog nobelovca Miltona Friedmana ‘Kapitalizam i sloboda’, zatim naslove: ‘Uvod u kapitalizam’, ‘Ibn Taymiyyina ekonomska misao’, ‘Al-Gazalijeva ekonomska misao’, i dr. U skorije vrijeme planirana je štampa još nekoliko naslova, a vrijedi izdvojiti u SAD-u nagrađivanu knjigu, ‘Islam, autoritarizam i nerazvijenost’, turskog autora Ahmeta T. Kurua – naveo je Mehmedović. (tl)

Podijeli

Leave a Reply

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *